Wayne Newell, quien ayudó a preservar el idioma Pasama Cody, murió a la edad de 79 años.
Wayne A. Newell fue educador, escritor e investigador de Passamaquoddy. Dedicó su vida a proteger su lengua tribal y tradiciones culturales. Murió el jueves a la edad de 79 años.
Sandy, la esposa de un anciano de la tribu, y sus hijos y nietos sobrevivieron más de 50 años. Criado en una choza asfaltada de dos habitaciones en Passama Cody Bay, superó la pobreza, la ceguera legal y la discriminación y se convirtió en el primer cronista de su legado.
«Es una gran pérdida», dijo Kirk Francis, director de administración nacional de Penobscott. «Es solo una persona informativa, una persona muy agradable».
Cuando Newell estaba en Princeton High School, estaba al final de la clase con todos los demás niños de Passum Cody. Está separado de los estudiantes blancos por una fila o dos asientos vacíos; los maestros blancos rara vez asisten.
Estos desafíos no le impidieron lograr un gran éxito. Ayudó a publicar diccionarios tribales, ayudó a crear sistemas de escritura en idiomas tribales, etc. Es un cantante de música local y narrador de historias en su comunidad y es el primer fideicomisario indígena del sistema de la Universidad de Maine.
En 1970 solicitó una maestría de la Escuela de Educación de la Universidad de Harvard sin una licenciatura. Newell creía que la experiencia de la vida era importante y aceptada. En Harvard, se dedicó a desarrollar un sistema de escritura para el lenguaje cotidiano. Después de dejar la escuela, regresó a la ciudad india para ayudar a defender el idioma Passam Kodi.
“Siempre se ha dedicado a nuestra gente, nuestra causa y nuestro idioma”, dijo Lauren Stevens, miembro de Passamakvoddi de Bangor. “El idioma es lo más importante. Esa es nuestra identidad cultural. Ha gastado su tiempo y energía manteniendo vivo nuestro idioma y, de alguna manera, está manteniendo viva a nuestra gente «.
Newell tiene una larga trayectoria en la supervisión de la educación bilingüe en las escuelas de la ciudad india y dirigió el primer programa de educación bilingüe para indígenas en Maine en la década de 1970.
Ayudó a desarrollar el Programa de Investigación Indígena Estadounidense en la Universidad de Maine y el Centro Wabanaka y es un narrador que ha escrito y editado cientos de libros, muchos en su Passamakvoddi natal.
«He escrito unos 400 libros», bromeó en 2007. «Pero sólo unas 600 personas pueden leerlos».
Newell fue reconocido tanto en Maine como más allá. Fue nombrado miembro del Comité Asesor Nacional para la Educación en India por el presidente Jimmy Carter y Barack Obama. Su tribu y la Oficina de Asuntos Indígenas Americanos lo han nombrado «tesoro nacional» para la educación indígena.
A pesar de los elogios y premios que recibió a lo largo de su vida, Newell fue muy humilde. Le gusta cantar, tocar la batería y contar historias y también está familiarizado con las actividades de la tribu Passamakvoddi.
«No estaba fanfarroneando», dijo Stevens. “Es muy amable y considerado. Puedes sentarte y hablar con él. Él siempre te recuerda «.
Lisa Sokkabasin, co-directora ejecutiva de Wabanaki Public Health and Wellness, una ciudad india en Bangor, dijo que la pérdida fue un duro golpe para la comunidad. Todos los ciudadanos tribales con los que habló el jueves describieron una «profunda y profunda pérdida». Ella dijo.
Tiene buenos recuerdos de Newell y su padre, quien falleció hace unos años. Juntos hablaron sobre Passamakvoddi y el pasado.
Sokkabashin dijo: «Si perdemos a un anciano que tiene este conocimiento, sentiremos esa pérdida». “También es el verdadero aprecio de Wayne por la gente de Passamakoddi, nuestra cultura y nuestro idioma. Estoy muy agradecido con Wayne por todo. hecho en mi vida. Está dedicado a su gente «.